The Second…

Tracklist from the second albumThe Script: SCIENCE & FAITH  (2010)

  1. You Won’t Feel A Thing
  2. For the First Time
  3. Nothing
  4. Science & Faith
  5. If You Ever Come Back
  6. Long Gone and Moved On
  7. Dead Man Walking
  8. This = Love
  9. Walk Away
  10. Exit Wounds

Sumber lirik dan terjemahan: Terjemahan Lirik Lagu Barat

Sumber video: Youtube

1. YOU WON’T FEEL A THING

Sumber TLLB 

I’ve been kicked right down
Aku pernah ditendangi

I’ve been spat in the face
Wajahku pernah diludahi

I’ve been pulled, weighed down
Aku pernah ditarik-tarik supaya jatuh

To the lowest place
Ke tempat terdalam

I’ve been lied to, shamed
Aku pernah didustai, dipermalukan

I have been disgraced
Aku pernah dipermalukan

Been ex-communicated from every holy place
Pernah ditolak dari dari semua tempat suci

I’ve been beat up and robbed
Aku pernah dipukuli dan dirampok

I’ve been left for dead
Aku pernah dibiarkan mati

For the way I look
Karena tampangku

For the things I said
Karena ucapanku

When trouble thinks it’s found us
Saat masalah mengira tlah menemukan kita

The world falls down around us
Dunia runtuh di sekeliling kita

I promise baby you won’t ever
Kuberjanji kasih, kau takkan pernah

You won’t ever feel a thing
Kau takkan pernah rasakan apapun

CHORUS
Cause I will take it on the chin
Karena aku yang kan menghadapinya

Eh, for you
Eh, untukmu

So lay your cuts and bruises over my skin
Maka tumpahkanlah sakit dan lukamu ke kulitku

I promise you won’t feel a thing
Ku berjanji kau takkan rasakan apapun

Cause everything the world could throw
Karena apapun yang dilempar oleh duniadunia

I’ll stand in front 
Aku kan menghadangnya

I’ll take the blow for you
Kan kuterima tamparan untukmu

For you
Untukmu

I’ve been cleared on the street
Aku pernah dibasmi dari jalan

I’ve been left in the cold
Aku pernah ditinggalkan dalam dingin

Had my dreams held up
Mimpiku dihalangi

Had them shot full of holes
Mimpiku ditembaki

I’ve been laughed at, burnt, beat and butt of the joke
Aku pernah ditertawai, dibakar, dipukuli, dan diejek

I’ve been lit up in flames
Aku pernah disulut dalam api

I have gone down in smoke
Aku pernah tenggelam dalam asap

I’ve been stabbed in the back
Punggungku pernah ditusuk

While they promised the earth
Saat mereka janjikan dunia

Tried to keep my head high
Kucoba tuk tetap dongakkan kepala

For all I am worth
Demi harga diri

Aside I’m double blazing
Di samping itu, aku menyala-nyala

I know when war is raging
Kutahu saat perang berkecamuk

I promise baby you won’t ever
Kuberjanji kasih, kau takkan pernah

You won’t ever feel a thing
Kau takkan pernah rasakan apapun

CHORUS

(2x)
Yeah
And if I fall here
Dan jika aku mati di sini

At least you know my dear that I would die for you
Setidaknya kau tahu, sayangku, bahwa aku rela mati untukmu

Promise you won’t ever feel a thing
Kuberjanji kau takkan pernah rasakan apapun

CHORUS

Yeah everything the world could throw
Yeah apapun yang dilempar oleh dunia

I’ll take the sticks, I’ll take the stones for you
Kan kuterima pukulan tongkat, kan kuterima lemparan batu untukmu

For you
Untukmu

  1. FOR THE FIRST TIME – THE SCRIPT

Sumber TLLB 

 

She’s all laid up in bed with a broken heart
Dia tlah terbaring di ranjang dengan hati hancur

While I‘m drinking jack all alone in my local bar
Saat aku mabuk-mabukan sendiri di bar

And we don’t know how, how we got into this mad situation
Dan kami tak tahu bagaimana kami bisa sampai dalam situasi gila ini

Only doing things out of frustration
Lakukan segalanya karena frustrasi

Trying to make it work but man these times are hard
Berusaha agar semuanya baik-baik saja tapi saat-saat ini sungguh sulit rasanya

She needs me now but I can’t seem to find the time
Dia membutuhkanku saat ini tapi rasanya aku tak punya waktu

I’ve got a new job now in the unemployment line
Aku punya pekerjaan baru saat pekerjaan sulit ditemukan

And we don’t know how, how we got into this mess 
Dan kita tak tahu bagaimana kita sampai pada kekacauan ini

Is it god’s test
Apakah ini ujian tuhan

Someone help us cause we’re doing our best
Seseorang, bantulah kami karena kami berusaha sebaik-baiknya

Trying to make it work but man these times are hard
Berusaha agar semuanya seperti sedia kala tapi saat-saat ini sulit rasanya

But we’re gunna start by drinking old cheap bottles of wine
Tapi kita akan memulainya dengan minum anggur murah

Shit talking up all night
Bicara omong kosong sepanjang malam

Saying things we haven’t for a while, a while yeah
Ungkapkan hal-hal yang belum kita ungkapkan selama ini

We’re smiling but we’re close to tears
Kita tersenyum tapi kita hampir menangis

Even after all these years
Meski setelah sekian tahun lamanya
We just now got the feeling that we’re meeting
Baru kali ini rasanya kita bertemu

For the first time
Untuk kali pertama

She’s in line at the dole with her head held high
Dia di deretan amal dengan kepala mendongak tinggi

While I just lost my job but didn’t lose my pride
Saat aku baru kehilangan pekerjaanku tapi tak kehilangan harga diri

But we both know how, how we’re gonna make it work when it hurts
Tapi kita berdua tahu bagaimana kita kan buat segalanya baik-baik saja saat kita terluka

When you pick yourself up you get kicked in the dirt
Saat kau berusaha bangkit kau terlempar ke kotoran

Trying to make it work but man these times are hard
Berusaha agar semua baik-baik saja tapi saat-saat ini sulit rasanya

But we’re gunna start by drinking old cheap bottles of wine
Tapi kita kan memulainya dengan minum anggur murah

Shit talking up all night
Bicara omong kosong sepanjang malam

Doing things we haven’t for a while, a while yeah
Lakukan hal-hal yang sekian lama tak pernah kita lakukan

We’re smiling but we’re close to tears
Kita tersenyum tapi kita hampir menangis

Even after all these years
Meski setelah sekian tahun

We just now got the feeling that we’re meeting
Baru kali ini ada perasaan kita bertemu

For the first time
Untuk kali pertama 

Drinking old cheap bottles of wine
Minum anggur murah

Shit talking up all night
Bicara omong kosong sepanjang malam

Saying things we haven’t for a while, a while yeah
Ungkapkan hal-hal yang belum kita ungkapkan selama ini

We’re smiling but we’re close to tears
Kita tersenyum tapi kita hampir menangis

Even after all these years
Meski setelah sekian tahun lamanya

We just now got the feeling that we’re meeting
Baru kali ini rasanya kita bertemu

For the first time
Untuk kali pertama

For the first time
Untuk kali pertama

Oh, for the first time
Oh, untuk kali pertama

Yeah, for the first time
Yeah, untuk kali pertama

We just now got the feeling that we’re meeting
Baru kali ini rasanya kita bertemu

For the first time
Untuk kali pertama

(4x)
Oh these times are hard
Oh, saat-saat ini sulit rasanya

Yeah they’re making us crazy
Yeah, semua itu membuat kita gila

Don’t give up on me baby
Jangan menyerah menghadapiku, kasih

 

 

 

  1. NOTHING – THE SCRIPT

Sumber, silahkan klik ini

I
Am I better off dead
Apakah lebih baik aku mati

Am I better off a quitter
Apakah sebaiknya aku menyerah

They say I’m better off now
Mereka bilang lebih baik sekarang

Than I ever was with her
Daripada saat aku bersamanya

II
As they take me to my local down the street
Saat mereka membawaku ke bar terdekat di ujung jalan

I’m smiling but I’m dying trying not to drag my feet
Aku tersenyum tapi aku sekarat karena berusaha tak langkahkan kaki

III
They say a few drinks will help you to forget her
Mereka bilang sedikit minum akan membantumu melupakannya

But after one too many I know that I’m never
Tapi setelah begitu banyak tegukan, aku tahu aku takkan bisa

Only they can see where this is gonna end
Hanya mereka yang bisa melihat di mana akhir semua ini

But they all think I’m crazy but to me it’s perfect sense
Tapi mereka pikir aku gila, tapi bagiku aku sungguh waras

IV
And my mates are all there trying to calm me down
Dan teman-temanku mencoba menenangkanku

‘Cause I’m shouting your name all over town
Karena kuteriakkan namamu di sepanjang jalan

I’m swearing if I go there now
Aku bersumpah jika aku pergi ke sana sekarang

I can change your mind turn it all around
Bisa kuubah pikiranmu dan mengubah segalanya

V
And I know that I’m drunk but I’ll say the words
Dan aku tahu diriku sedang mabuk tapi kan kuucapkan kata-kata itu

And she’ll listen this time even though they’re slurred
Dan kali ini dia kan mendengarkan meskipun kata-kataku tak jelas

Dialed her number and confess to her
Hubungi nomernya dan mengaku padanya

I’m still in love but all I heard was nothing
Aku masih cinta tapi tak kudengar apa-apa

VI
So I stumble there, along the railings and the fences
Maka aku terpaku di situ, di selusur tangga dan pagar

I know if I’m face to face that she’ll come to her senses
AKu tahu jika berhadapan dia kan mengerti

Every drunk step I take leads me to her door
Tiap langkah mabukku membawaku ke pintunya

If she sees how much I’m hurting
Jika dia melihat betapa terlukanya diriku

She’ll take me back for sure
Dia pasti kan menerimaku kembali

Back to IV, V

VII
She said nothing
Dia tak ucapkan sepatah kata pun

Oh I wanted words but all I heard was nothing
Oh ingin kudengar kata-kata tapi tak ada yang kudengar

Oh I got nothing
Oh aku tak dengar apa-apa

Nothing
Apa-apa

I got nothing
Aku tak dengar apa-apa

Nothing
Apa-apa

Oh I wanted words but all I heard was nothing
Oh ingin kudengar kata-kata tapi tak ada yang kudengar

VIII
Oh sometimes love is intoxicating
Oh kadang cinta memang memabukkan

Oh you’re coming down your hands are shaking
Oh kau datang, tanganmu gemetar

When you realize there’s no one waiting
Saat kau sadar tak ada orang yang menunggu

Back to I, IV, V, VII

 

 

  1. SCIENCE AND FAITH

Sumber lirik, silahkan klik ini 

 

Tried to break love to a science
In an act of pure defiance
I broke her heart.
As i pulled apart her theories
As i watched her growing weary
I pulled her apart
Having heavy conversations
About the furthest constellations of our souls. oh
We’re just trying to find some meaning
In the things that we believe in
But we got some ways to go.
Of all of the things that she’s ever said
She goes and says something that just knocks me dead.

You won’t find faith or hope down a telescope
You won’t find heart and soul in the stars
You can break everything down to chemicals
But you can’t explain a love like ours.

Ooohhhh
It’s the way we feel, yeah this is real
Ooohhhh
It’s the way we feel, yeah this is real

I tried pushing evolution
As the obvious conclusion of the start.
But it was for my own amusement
Saying love was an illusion of a hopeless heart.
Of all of the things that she’s ever said
She goes and says something that knocks me dead.

You won’t find faith or hope down a telescope
You won’t find heart and soul in the stars
You can break everything down to chemicals
But you can’t explain a love like ours.

Ooohhhh
It’s the way we feel, yeah this is real.
Ooohhhh
It’s the way we feel, yeah this is real.

Of all of the things that she’s ever said
She goes and says something that just knocks me dead

You won’t find faith or hope down a telescope
You won’t find heart and soul in the stars
You can break everything down to chemicals
But you can’t explain a love like ours.

Ooohhhh
It’s the way we feel, yeah this is real
Ooohhhh
It’s the way we feel, yeah this is real

 

 

 

 

  1. IF YOU EVER COME BACK – THE SCRIPT

Sumber, silahkan klik ini http://terjemah-lirik-lagu-barat.blogspot.com/2012/11/if-you-ever-come-back-script.html

 

If you’re standing with your suitcase
Jika kau sedang berdiri membawa kopermu

But you can’t step on the train
Tapi kau tak bisa naik kereta

Everything’s the way that you left it, I still haven’t slept yet
Segalanya masih seperti saat kau tinggalkan, aku masih tak bisa tidur

And if you’re covering your face now
Dan jika kini kau sedang tutupi wajahmu

But you just can’t hide the pain
Tapi kau tak bisa sembunyikan lukamu

Still setting two plates on the counter but eating without ya
Masih kutata dua piring di meja tapi makan tanpamu

If the truth is you’re a liar
Jika kenyataannya kau adalah seorang pembohong

When you say that you’re okay
Saat kau bilang kau baik-baik saja

I’m sleeping on your side of the bed going out of my head now
Aku tidur di sisi ranjangmu, lepaskan semua pikiran

And if you’re out there trying to move on
Dan jika kau di sana berusaha untuk lanjutkan hidup

But something pulls you back again
Tapi ada sesuatu yang menarikmu kembali

I’m sitting here trying to persuade you like you’re in the same room
Aku sedang duduk di sini mencoba merayumu seakan kau di ruang yang sama

PRE-CHORUS
And I wish you could give me the cold shoulder
Dan andai kau bisa memberiku pundak yang dingin

And I wish you could still give me a hard time
Dan andai kau masih bisa beriku kesulitan

And I wish I could still wish it was over
Dan andai aku masih bisa berharap ini tlah usai

But even if wishing is a waste of time
Tapi meskipun berharap hanya buang-buang waktu

Even if I never cross your mind
Meskipun aku tak pernah terlintas di pikiranmu

CHORUS
I’ll leave the door on the latch
Kan kubiarkan pintuku tak terkunci

If you ever come back, if you ever come back
Andai kau kembali, andai kau kembali

There’ll be a light in the hall and a key under the mat
Akan ada cahaya di ruangan dan kunci di bawah karpet

If you ever come back
Andai kau kembali

There’ll be a smile on my face and the kettle on
Akan ada senyum di wajahku dan ceretpun menyala

And it will be just like you were never gone
Dan seakan kau tak pernah pergi

There’ll be a light in the hall and a key under the mat
Akan ada cahaya di ruangan dan kunci di bawah karpet

If you ever come back, if you ever come back now
Andai kau kembali, andai kau kembali

Oh if you ever come back, if you ever come back
Oh andai kau kembali, andai kau kembali

Now they say I’m wasting my time
Kini mereka bilang aku buang-buang waktu

Cause you’re never coming home
Karena kau takkan pernah kembali

But they used to say the world was flat but how wrong was that now
Tapi dulu mereka bilang dunia ini rata tapi betapa kini itu sangat salah

And by leaving my door open
Dan dengan biarkan pintu terbuka

I’m risking everything I own
Ku bahayakan segala yang kupunya

There’s nothing I can lose in the break in that you haven’t taken
Tak ada yang bisa hilang dariku dalam kehancuran yang belum kau ambil

PRE-CHORUS
CHORUS

If it’s the fighting you remember or the little things you miss
Jika yang kau ingat adalah pertengkaran dan yang kau rindu adalah hal-hal kecil

I know you’re out there somewhere, so just remember this
Aku tahu kau berada di suatu tempat, maka ingatlah ini

If it’s the fighting you remember or the little things you miss
Jika yang kau ingat adalah pertengkaran dan yang kau rindu adalah hal-hal kecil

Oh just remember this, oh just remember this
Oh ingatlah ini, oh ingatlah ini

CHORUS

And it will be just like you were never gone
Dan seakan kau tak pernah pergi

And it will be just like you were never gone
Dan seakan kau tak pernah pergi

And it will be just like you were never gone
Dan seakan kau tak pernah pergi

If you ever come back, if you ever come back now
Andai kau kembali, andai kau kembali

 

 

 

 

  1. LONG GONE AND MOVE ON

Sumber, silahkan klik ini 

 

When’s the day you start again
Kapankah kau memulai lagi?

And when the hell does you’ll get over it begin
Dan kapankah kau mulai melupakannya?
 

I’m looking hard in the mirror
Kutatap cermin dengan seksama
 

But I don’t fit my skin
Tapi tampangku sungguh aneh

It’s too much to take
Terlalu berat tuk ditanggung

It’s too hard to break me
Terlalu berat hingga menghancurkanku

From the cell I’m in
Dari sel-sel dalam tubuhku

II
Oh from this moment on
Oh mulai saat ini

I’m changing the way I feel yeah
Kan kuubah perasaanku

From this moment on
Mulai saat ini

It’s time to get real
Inilah saatnya tuk realistis

III
Cause I still don’t know how to act
Karena aku masih tak tahu bagaimana bertindak

Don’t know what to say
Tak tahu yang harus kukatakan

Still wear the scars like it was yesterday
Masih kurasakan luka seperti baru kemarin

But you’re long gone and moved on
Tapi kau tlah lama pergi dan tlah lanjutkan hidupmu

But you’re long gone
Tapi kau tlah lama pergi

But I still don’t know where to start, still finding my way
Tapi aku masih tak tahu dimana harus mulai, masih mencari-cari
 jalanku

Still talk about you like it was yesterday
Masih membicarakanmu seakan baru kemarin

But you’re long gone and moved on
Tapi kau tlah lama pergi dan tlah lanjutkan hidupmu

But you’re long gone, you moved on
Tapi kau tlah lama pergi, kau tlah lanjutkan hidupmu

So how’d you pick the pieces up yeah
Jadi bagaimana kau punguti kepingan hatimu

I’m barely used to saying me instead of us
Aku tak terbiasa berkata aku bukannya kita

The elephant in the room keeps scaring off the guests
Gajah di ruangan itu terus saja menakuti para tamu

It gets under my skin to see you with him
Merasuk ke kulitku saat melihatmu bersamanya

And it’s not me that you’re with
Dan bukan aku yang bersamamu

Back to II, III

No I can’t keep thinking that you’re coming back
Aku tak bisa terus berpikir kau kan kembali

No
Cause I got no business knowing where you’re at
Karena aku tak ada urusan tuk tahu dimana kau berada

No
And it’s gonna be hard yeah
Dan pasti ‘kan sulit

Cause I have to wanna heal yeah
Karena ku harus ingin sembuh

And it’s gonna be hard yeah
Dan pasti ‘kan sulit

The way I feel that I have to get real
Perasaanku bahwa aku harus realistis

Back to III

But you’re long gone, you moved on
Tapi kau tlah lama pergi, kau tlah lanjutkan hidupmu

Eh eh, oh oh
eh eh, oh oh
But you’re long gone, you moved on
Tapi kau tlah lama pergi, kau tlah lanjutkan hidupmu

 

 

  1. DEADMAN WALKING
    Sumber, silahkan klik ini 

(2x)
I
I hear the angels talking talking talking
Kudengar para bidadari bicara

Now I’m a dead man walking walking walking
Kini aku mayat yang berjalan

I hear the angels talking talking talking
Kudengar para bidadari bicara

Now I’m a dead man
Kini aku mayat 

I see you standing there but you’re already gone
Kulihat kau berdiri di situ tapi kau tlah pergi

I’m holding your hand but you’re barely holding on
Kugenggam tanganmu tapi kau tak membalasnya

I’m kissing your lips but it just don’t feel the same
Kucium bibirmu tapi rasanya tak sama

Am I dead there now, left living with the blame
Apakah aku sudah mati, tinggalkan hidup dengan timpaan kesalahan

Oh I hear the angels talking talking talking
Oh kudengar para bidadari bicara

Now I’m a dead man walking walking walking
Kini aku mayat yang berjalan

III
Already broken, already gone
Tlah hancur, tlah tiada

Already know you’re moving on
Tlah tahu kau lanjutkan hidupmu

I’m a breathing, talking dead man walking
Aku mayat yang bernafas, bicara, berjalan

Already see it, in your face
Tlah kulihat di wajahmu

Already someone, in my place
Sudah ada seseorang, menggantikanku

I’m a breathing, talking dead man walking
Aku mayat yang bernafas, bicara, berjalan

Back to I

We’re in the same room just one million miles away
Kita di ruang sama tapi sejuta mil jauhnya

With all these books around 
Dengan semua buku ini

But we ain’t go two words to say
Tapi tak ada kata yang kita ucapkan

Am I a dead man now, left living with the shame?
Apakah aku tlah mati, tinggalkan hidup dengan rasa malu?

I’m…

Back to II

I’m a breathing, talking Dead man, walking
Aku mayat yang bernafas, bicara, berjalan

Back to I, III

 

  1. THIS IS LOVE

Sumber, silahkan klik ini

 
It’s in the eyes of the children
Ada di mata anak-anak

As they leave for the very first time
Saat mereka pergi untuk pertama kali

And it’s in the heart of the soldier
Dan di hati tentara

As he takes a bullet on the front line
Saat dia menjemput peluru di baris depan

It’s in the face of a mother
Di wajah seorang ibu

As she takes the force of a blow
Saat dia bekerja keras

And its in the hands of the father yeah
Dan di tangan ayah yeah

As he works his fingers to the bone yeah
Saat dia bekerja membanting tulang yeah

II
I’m standing under a white flag oh
Aku berdiri di bawah bendera putih oh

Can you see me oh, can you see me oh
Bisakah kau melihatku oh, bisakah kau melihatku oh

I’m standing for everything we have oh
Aku bicara demi semua yang kita punya oh

Can you hear me oh, can you hear me
Bisakah kau mendengarku oh, bisakah kau mendengarku

III
This is why we do it this is worth the pain
Sebab inilah kita melakukannya, ini layak dengan luka itu

This is why we bow down and get back up again
Sebab inilah kita membungkuk dan bangkit lagi

This is where the heart lies, this is from above
Inilah dimana hati berada, ini dari atas sana

Love is this, this is love
Cinta itu ini, inilah cinta

Love is why we do it love is worth the pain
Karena cinta lah kita melakukan ini, cinta layak dengan luka itu

Love is why we fall down, get back up again
Karena cinta lah kita jatuh, bangkit lagi

Love is where the heart lies love is from above
Cinta adalah di mana hati berdiam, cinta dari atas sana

Love is this, this is love
Cinta itu ini, inilah cinta

This is love (x3)
Inilah cinta

It’s in the soul of a city
Ada di dalam jiwa sebuah kota

What it does after it crumbles and burns
Apa yang dilakukannya setelah runtuh dan terbakar

And it’s in the blood of a hero
Dan di darah seorang pahlawan

To know where he goes he may never return yeah
Yang tahu kemana dia pergi, dia mungkin tak pernah kembali yeah

Back to II, III
This is love, this is love ..
Inilah cinta, inilah cinta…

If you could be anywhere that you wanted to be
Andai kau bisa berada dimana saja yang kau mau

With anyone that you wanted to be with
Dengan siapa saja yang kau inginkan

Do anything that you wanted to do
Lakukan apapun yang kau kehendaki

What would it be and who would it be with you
Kan seperti apa dan siapa yang kan bersamamu

Time flies but you’re the pilot
Waktu terbang tapi kaulah pilotnya

It moves real fast but you’re the driver
Ia bergerak sangat cepat tapi kaulah sopirnya

You may crash and burn sometimes
Kadang kau mungkin menabrak dan terbakar

Back to III

 

  1. WALK AWAY

Sumber, silahkan klik ini

I don’t know why she’s with me
Aku tak tahu mengapa dia masih bersamaku

I only brought her trouble since the day she met me
Aku hanya memberinya masalah sejak pertama bertemu denganku

If I was her by now I would have left me
Andai aku dirinya, sekarang juga tlah kutinggalkan diriku ini

I would have walked away but now I’ve broken away
Aku pasti tlah pergi tapi kini aku pasti patah hati

Somehow instead she forgave me
Entah mengapa dia malah memaafkanku

She said “a woman’s got to do what she’s got to”
Katanya, seorang wanita harus melakukan yang harus dilakukan

Even if it means she denied herself the truth
Meski itu artinya dia menyangkal kenyataan

‘Cause when you’re in too deep you wake up when it’s too late
Karena saat kau tercebur terlalu dalam, kau bangun saat sudah terlambat

III
You’ve fallen in love in the worst way
Kau tlah jatuh cinta dengan cara terburuk

And if you don’t go now then you’ll stay
Dan jika kau tak pergi sekarang, maka kau harus tinggal

‘Cause I’ll never let you leave, never let you breathe
Karena aku takkan membiarkanmu pergi, takkan membiarkanmu bernafas

‘Cause if you’re looking for heaven, baby, it sure as hell ain’t me
Karena jika yang sedang kau cari adalah surga, kasih, sudah pasti itu bukan aku

IV
(2x)
So walk away
Maka pergilah

(Walk away)
(Pergilah)

Walk away, oh
Pergilah, oh

Save yourself from the heartache, oh
Selamatkanlah dirimu dari sakit hati, oh

Go now before it’s too late
Pergilah sekarang sebelum terlambat

But still she stays
Tapi dia masih di sini

She’s standing in the heart of darkness
Dia berdiri di pusat kegelapan

Saying “I know you got a soul even though you’re heartless”
Dan berkata “Aku tahu kau punya jiwa meski tak punya hati”

How could any woman in their right mind be so blind
Bagaimana bisa perempuan yang waras bisa begitu buta

To find something this safe
Tuk temukan sesuatu yang senyaman ini

Instead of walking with me she should have walked away
Bukannya berjalan bersamaku, dia harusnya pergi

She finds color in the darkest places
Dia menemukan warna di tempat tergelap

She finds beauty in the saddest of faces
Dia menemukan keindahan di wajah tersedih

For such a groovy and headstrong city girl
Karena gadis kota yang keras kepala dan sekeren dia

Could’ve had the world 
Bisa saja tlah miliki dunia

But she’s fallen in love in the worst way
Tapi dia tlah jatuh cinta dengan cara terburuk

And if you don’t go now then you’ll stay
Dan jika kau tak pergi sekarang, maka kau harus tinggal

‘Cause I’ll never let you leave, never let you breathe
Karena aku takkan membiarkanmu pergi, takkan membiarkanmu bernafas

‘Cause if you’re looking for heaven, baby, it sure as hell ain’t me
Karena jika yang sedang kau cari adalah surga, kasih, sudah pasti itu bukan aku

Back to IV

But still she stays
Tapi dia masih di sini

But still she stays
Tapi dia masih di sini

Back to I
(tanpa but now I’ve broken away)

Back to III, IV

But still she stays
Tapi dia masih di sini

But still she stays, eh
Tapi dia masih di sini

I’m saying walk away
Kubilang, pergilah

Yeah, I’m saying walk away
Yeah, kubilang pergilah

Save yourself from the heartache, oh
Selamatkan dirimu dari sakit hati, oh

Go now before it’s too late
Pergilah sekarang sebelum terlambat

But still she stays
Tapi dia masih di sini

Still she stays, yeah, she stays, she stays
Dia masih di sini, dia masih di sini

 

  1. EXIT WOUNDS

Sumber, silahkan klik ini 

My hands are cold, my body’s numb
Tanganku dingin, tubuhku mati rasa

I’m still in shock, what have you done?
Aku masih terkejut, apa yang tlah kau lakukan?

My head is pounding, my vision’s blurred
Kepalaku pusing, penglihatanku kabur

Your mouth is moving, I don’t hear a word
Mulutmu bergerak, tak kudengar sepatah kata pun

And I hurt so bad, that I search my skin
Dan aku sangat kesakitan, hingga kuraba-raba kulitku

For the entry point, where love went in
Mencari jalan masuk, di mana cinta merasuk

And ricocheted and bounced around
Dan melambung dan memantul 

And left a hole when you walked out, yeah
Dan tinggalkan lubang saat kau keluar, yeah

III
I’m falling through the doors of the emergency room
Aku jatuh di pintu ruang gawat darurat

Can anybody help me with these exit wounds?
Adakah yang bisa membantuku atasi luka keluar ini?

I don’t know how much more love this heart can lose
Aku tak tahu berapa banyak cinta lagi yang bisa ditanggung hilangnya oleh hati ini

And I’m dying, dying from these exit wounds
Dan aku sekarat, sekarat karena luka tembak ini

Wounds!
Luka

Where they’re leaving, the scars you’re keeping
Di tempat mereka pergi, bekasnya kau simpan

Exit wounds
Luka tembak

Where they’re leaving, the scars you’re keeping
Di tempat mereka pergi, bekasnya kau simpan

Marks of battle, they still feel raw
Tanda-tanda perang, masih terasa nyeri

A million pieces of me, on the floor
Jutaan keping diriku, terserak di lantai

I’m damaged goods, for all to see
Aku barang rusak, untuk dilihat

Now who would ever wanna be with me?
Kini siapa yang ingin bersamaku?

I’ve got all the baggage, drink the pills
Kukemasi semua barangku, minum pill

Yeah, this is living but without the will
Yeah, inilah hidup tapi tanpa kehendak

I’m backing out, I’m shutting down
Aku kan mundur, aku kan mati

You left a hole when you walked out, yeah
Kau tinggalkan lobang saat kau keluar, yeah

Back to III

(4x)
Lose your clothes 
Lepaskan pakaianmu

And show your scars 
Dan tunjukkan bekas lukamu

That’s who you are
Itulah dirimu

Marks of battle, they still feel raw
Tanda-tanda perang, masih terasa nyeri

A million pieces of me, on the floor
Jutaan keping diriku, terserak di lantai

Back to III

Thank you, The Script 🙂

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s